검색 본문 바로가기 회사정보 바로가기

부처이름에 외래어?…'중소벤처기업부' 명칭 놓고 한글단체 '발끈'

국어원 '모험기업'으로 대체권장…업계 "벤처 상징성 반영해야"

(서울=뉴스1) 차윤주 기자 | 2017-06-26 16:27 송고
문재인 대통령(오른쪽)이 대선 후보 시절인 지난해 10월10일 오전 서울 강남구 역삼동 팁스타운에서 열린 초기단계 스타트업 기업 지원을 위한 간담회에서 인사말을 하고 있다. 2016.10.10/뉴스1 © News1 임세영 기자
문재인 대통령(오른쪽)이 대선 후보 시절인 지난해 10월10일 오전 서울 강남구 역삼동 팁스타운에서 열린 초기단계 스타트업 기업 지원을 위한 간담회에서 인사말을 하고 있다. 2016.10.10/뉴스1 © News1 임세영 기자

문재인 정부에서 4차 산업혁명과 일자리 창출을 이끌 '중소벤처기업부'가 출범을 앞둔 가운데 명칭을 놓고 논란이 일고 있다. 정부 부처 이름에 외래어가 들어가는 것은 처음이라 한글단체들은 바른 한글 사용을 권장해야 할 정부가 부처 이름에까지 외래어를 남발한다며 반발하고 있다.

정부가 중소벤처기업부를 신설하는 조직개편안을 발표한 지난 5일 이후 서울 종로구 한글회관 앞엔 정부의 결정을 질타하는 현수막이 나붙어 있다. 한글 관련 단체 70여개가 모인 한글문화단체모두모임이 내건 이 현수막엔 "'중소벤처기업부'라니? 정부 조직에 외국어 사용을 반대한다"는 글귀가 적혀있다.
한글단체들은 "중소기업을 키우고 일자리를 늘리고 우리 경제를 발전시키려는 새 정부의 뜻에 공감하지만 '벤처'라는 외국어를 넣은 행정부처 이름에는 반대한다"는 입장이다. 이들은 지난 9일 여당을 비롯해 각당 원내대표와 국회 관련 상임위원회, 중소기업청 등에 "중소기업부, 중소기업진흥(지원)부 등과 같은 '우리말'에 새 정부의 뜻을 담아달라"고 명칭 정정을 요청하는 건의서를 보냈다.

이 단체들은 "정부에서 외국어를 남용하다보니 이런 현상이 지역과 계층을 가리지 않고 우리 사회에 번지고 있다. 정부조직에 외국어 이름이 등장하는 것은 역사적 오점으로 남을 수 있다"고 우려했다. 국어기본법엔 공공기관이 일반 국민이 알기쉬운 용어와 문장, 어문규범에 맞춘 한글을 쓰라는 규정이 있다.
 
국립국어원에 따르면 '벤처'는 외국어, '벤처기업'은 외래어에 해당한다. 벤처붐이 태동한 1990년대 후반부터 20년 넘게 굳어져 쓰이면서 벤처기업은 표준국어대사전에도 올라있다. 국립국어원 관계자는 "벤처기업이 우리말처럼 쓰이는 외래어라 정부부처 용어로 쓰이는데 문제는 없다"면서도 "다만 대체할 수 있는 우리말 표현인 '모험기업' '개척기업' 등이 더 적절하다"고 말했다.
 
반면 벤처업계는 새 정부에서 양질의 일자리를 만들 벤처기업의 중요성을 부각한 상징적인 조치라 부처 이름이 반드시 관철돼야 한다는 입장이다. 새 부처 이름에 벤처가 들어가면서 이번 정부의 산업진흥 정책 전면에 벤처기업이 나서는 의미가 크다는 것이다. 
 
업계 관계자는 "중소벤처기업부란 부처 명칭은 새 정부가 일자리 창출의 큰 축을 하나는 중소기업, 하나는 벤처기업으로 보고 정책을 펴겠다는 강력한 의지를 드러낸 것"이라며 "부처 이름에 '벤처'가 들어가면서 벤처인들의 자부심이 상당하다"고 말했다. 
 
벤처기업이 '벤처기업 육성에 관한 특별법'이 규정한 법정 단어라 문제가 없다는 의견도 있다. 실제로 1997년 법 제정 당시 법명은 '기술집약형중소기업 육성에 관한 특별조치법'이었다. '기술집약형중소기업'이란 단어가 너무 긴데다 흔히 쓰이는 '벤처기업' 보다 의미전달이 명확하지 않아 법안 이름이 지금처럼 바뀌었다.

중소기업청 관계자는 "중소벤처기업부 출범은 대통령의 공약사항으로 새 정부의 국정 운영에 대한 상징성을 담고 있다"며 "국회의 정부조직법 통과 과정에서 부처 이름이 확정될 것"이라고 전했다.



chacha@

이런 일&저런 일

    더보기